七步成诗文言文注音版 七步成诗文言文拼音

七步成诗文言文注音版《七步成诗》是三国时期魏国文学家曹植在曹操去世后,面对兄弟相争的局势所作的一首著名诗作。此诗以简练的语言表达了作者在危急时刻的无奈与悲愤,同时也展现了其惊人的才华。这篇文章小编将对《七步成诗》的原文、注音、释义进行整理,并以表格形式呈现,便于读者领会与进修。

一、诗歌原文及注音

原文 注音
煮豆燃豆萁, zhù dòu rán dòu qí,
棒豆煮熟了, bàng dòu zhǔ shú le,
本是同根生, běn shì tóng gēn shēng,
相煎何太急? xiāng jiān hé tài jí?

> 注:此处为现代汉语拼音标注,非古文原韵。文言文中并无现代拼音体系,此为方便领会而作。

二、诗歌背景与意义

曹植是曹操之子,才高八斗,文采斐然。然而,在曹操死后,其兄曹丕继位,对曹植心存戒备。一次,曹丕命曹植在七步之内作诗,否则将处死。曹植临危不惧,即兴创作了这首《七步成诗》,借“豆”与“萁”的关系,暗喻兄弟之间本应和睦相处,却因权力之争而互相残害,表达出对兄弟相争的不满和自身处境的悲凉。

三、诗歌解析

句子 释义
煮豆燃豆萁 用豆茎来烧火煮豆子。
棒豆煮熟了 豆子被煮熟了。
本是同根生 豆和豆茎本是同一株植物,生长在一起。
相煎何太急 兄弟之间为何如此逼迫?

这首诗通过天然现象比喻人情世故,语言质朴却寓意深刻,体现了曹植的文学造诣与情感表达。

四、拓展资料

《七步成诗》是一首极具代表性的文言短诗,虽字数不多,但情感真挚,寓意深远。它不仅展现了曹植的才华,也反映了当时社会的政治现实。通过注音与释义的结合,有助于更好地领会其内容与想法。

项目 内容
诗歌名称 七步成诗
作者 曹植(三国·魏)
体裁 文言诗
主题 兄弟相争、人生无常
语言风格 简洁、含蓄、富有哲理
价格 文学与历史的双重意义

如需进一步了解《七步成诗》的历史背景或相关文学评论,可参考《三国志》《世说新语》等文献资料。

版权声明

为您推荐