智子疑邻的原文及翻译 智子疑邻的原文和译文

智子疑邻的原文及翻译一、

《智子疑邻》是出自《韩非子·说难’里面的一则寓言故事,通过一个日常生活中因“信赖”与“怀疑”而引发的误会,揭示了人与人之间因立场、关系不同而产生的误解。故事讲述了一位富人因邻居的建议而避免了一场可能发生的灾难,但最终却由于对儿子的信赖而怀疑邻居,反映出“以亲疏定是非”的偏见心理。

该故事不仅具有深刻的想法内涵,也常被用来警示大众在面对他人建议时应保持客观,避免因个人情感或关系而影响判断。

二、原文及翻译对照表

内容 原文 翻译
故事背景 宋有富人,天雨墙坏。 宋国有个富人,天下雨把墙冲坏了。
富人反应 其子曰:“不筑,必将有盗。” 他的儿子说:“如果不修好墙,一定会有小偷。”
邻居劝告 其邻人之父亦云。 邻居的老翁也这么说。
富人行为 富人因之而疑邻人之子。 富人因此怀疑邻居的儿子。
结局 夜而果亡其财。 夜里果然丢了钱财。
反思 其家甚智其子,而疑邻人之父。 他家里认为儿子很聪明,却怀疑邻居的老翁。

三、寓意解析

《智子疑邻》通过一个简单的家庭事件,揭示了一个深刻的道理:大众往往由于亲近或疏远而对同一句话产生不同的态度。这种“亲者信,疏者疑”的现象,在现实生活中屡见不鲜,提醒我们应更加理性地看待他人的意见,避免因情感影响而做出错误判断。

四、拓展资料

《智子疑邻》虽短,却寓意深远,不仅是古代聪明的体现,也是现代人处理人际关系、听取建议时的重要参考。它告诉我们:不要由于情感而忽视事实,也不要由于关系而失去判断力。

版权声明

为您推荐